查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Miss Tove's English School

了解Miss Tove,了解她的课程。

 
 
 
 
 
 
心情随笔列表加载中...
 
 
 
 
 

日志分类

 
 
日志分类列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 

广东省 广州市

 发消息  写留言

 
博客等级加载中...
今日访问加载中...
总访问量加载中...
最后登录加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
留言列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 

[置顶] Miss Tove's Profile (Tove老师简介)

2010-6-8 19:29:01 阅读142 评论0 82010/06 June8

我的名字叫Tove Vine,我来自澳大利亚,我在广州居住并从事英语教育有7年了。我对幼儿、小学生及中学生的英语教学有着丰富的经验。于2003年至2004年我受聘于爱普森英语培训中心,同时也在东风东路小学任教一年。从2004年6月至今,我任教于格蕾思英语培训中心。

我很喜爱小孩子,我把中国看成我的第二故乡,我打算未来的10年都会留在中国并从事英语教育工作。

在我班上学习的学生都会觉得愉快,也变得自信。因为在我的课堂上,孩子们有很多的机会说英语,所以他们的英语水平提高得很快。我喜欢鼓励学生,因为我相信当他们得到鼓励时会变得自信。

Miss Tove

Teacher of English as a second language.

My name is Tove Vine and I am an Australian who has lived and taught Chinese children in Guangzhou China for 7 years.

I have a great deal of experience teaching kindergarten students as well as grades 1 to 6. I also teach middle and high school students.

I was employed by Aipusen Training collage in 2003/2004 and taught at Dong Feng

作者  | 2010-6-8 19:29:01 | 阅读(142) |评论(0) | 阅读全文>>

Tove老师的两本新书

2014-10-29 1:39:35 阅读62 评论0 292014/10 Oct29

As well as being an English teacher I am also an author of three book and writing my 4th book at the moment. My books are about my life and travels in China and other countries over the past 11 years. My first two books are now available in China. They can be purchases  by contacting Miss Tove  - tovevine@outlook.com . 

    我是一名英语老师,同时也是一名写了三本书的作家,我正在写我的第四本书。我的作品是关于我过去这十一年来在中国的生活和在各国的旅游经历。我的前两部作品在中国已经能买到了。如果需要购买,请联系miss Tove。tovevine@outlook.com .

I would like to give the books away for free however

作者  | 2014-10-29 1:39:35 | 阅读(62) |评论(0) | 阅读全文>>

我的第一本书 T.I.C.

2014-5-21 12:08:19 阅读71 评论0 212014/05 May21

My first book TIC This is China is now available. It is a book about my first years in China teaching English as a second language. The cost of the book is $ 50 RMB. I would love to be able to give a book to each of my students but sadly the cost of getting the book produced was too high and I donate the profit of the books sold to my charity Project – Helping to educate Nepal children.

我的第一本书《这就是中国》已经上架了,这本书讲述了我在中国第一年教英语的趣事。一本书价格为50元人民币,我非常希望能把书送给每位学生,但是由于某些原因未能实现(书本的成本很高,而且我承诺把书本的部分利润捐赠给我的慈善事业——帮助尼泊尔贫困儿童受教育)。

Below is a testimonial from a mother who has already bought my book.

以下是一位母亲分享她与家人是如何一起阅读我的书。

"THIS IS CHINA"对于我、Peter和Lee来说,是一个非常好的礼物!

有时候,Lee睡觉前在床

作者  | 2014-5-21 12:08:19 | 阅读(71) |评论(0) | 阅读全文>>

感谢家长和同学们的慷慨捐赠

2013-12-4 23:26:37 阅读75 评论0 42013/12 Dec4

Thank you to all the parents and students who donated toothbrushes, toothpaste, soap and towels for me to send to the poor Nepal Children.

It warms my heart that we are able to help the poor children learn good Hygiene.

谢谢家长与同学们为尼泊尔贫困儿童捐赠牙膏、牙刷、肥皂和毛巾,能让这些穷孩子学会讲卫生,这令我感到十分欣慰。

Thank you from the bottom of my heart  Miss Tove

我由衷地感谢各位!

作者  | 2013-12-4 23:26:37 | 阅读(75) |评论(0) | 阅读全文>>

感谢信

2013-6-7 10:40:25 阅读73 评论0 72013/06 June7

June 2013

2013年6月

Again, a big thank you to all students who brought clothes, books and toys to my school.

我再次感谢捐赠衣服、玩具和书本的同学。

Some of the clothes were send to Lushan to help the poor people who had lost everything after the earthquake.

有些衣服被送到芦山地震灾区,这可以帮助那些可怜的灾民群众。

The rest of the clothes was send to a poor mountain village in Guizhou.

其余的衣服被送到贵州凯里三棵树镇大乌烧小学。

It is my goal to help as many people as I can as often as I can and I cannot do that without your support.

我的目标是尽我所能帮助更多的人,但如果没有了你们的帮助我是完成不了这个目标的。

So thank you from the bottom of my heart.

所以我由衷地感谢你们!

作者  | 2013-6-7 10:40:25 | 阅读(73) |评论(0) | 阅读全文>>

2012年01月19日

2012-1-19 22:52:34 阅读104 评论0 192012/01 Jan19

I would like to say thank you to all the parents who have donated clothes, book, toys or money to the’ Poor Children in Nepal Project’ which I am supporting.

在这里,我要对那些支持尼泊尔计划(Nepal Project)的家长们表示万分的感谢,谢谢你们为尼泊尔穷苦的孩子们捐赠的衣物、书本、玩具,还有捐款。

I went to Nepal to teach as a volunteer teacher in an orphanage and I saw the poverty and it touched me.

我曾作为一名志愿老师到尼泊尔的一所孤儿院教书,当我看到当地人们穷困的生活境况时,我深深地被感动了。

I decided I would help the poor children as much as I can. I want to help by sending clothes, book and toys to the orphanage.

于是,我决定倾尽全力去帮助这些贫穷的孩子们。我希望我能为孤儿院送去衣服、书本和玩具。

I also want to help by helping poor children get an education. In Nepal many children, especially girls

作者  | 2012-1-19 22:52:34 | 阅读(104) |评论(0) | 阅读全文>>

作者  | 2010-11-15 20:28:11 | 阅读(128) |评论(0) | 阅读全文>>

作者  | 2010-11-15 20:25:26 | 阅读(77) |评论(0) | 阅读全文>>

Reference from Lucy (Lucy的推荐信)

2010-7-1 21:48:43 阅读77 评论0 12010/07 July1

29 June, 2010

2009年6月29日

致启者:

To Whom It May Concern:

我很荣幸地向大家推荐 Tove Vine。 从第一次在广州到越南的航班上遇见Tove老师, 到现在我们认识有将近3年了。

It is with great pleasure to write this recommendation for Tove Vine. I have known Miss Tove for about 3 years since I first met her in the flight from Guangzhou, China to Vietnam.

那个时候,我的女儿刚刚9岁。我一直想给我女儿找个好的英文老师,因为我们全家计划移民到澳大利亚。我概念中的好老师是指那种特别有耐心,了解中国的文化,了解中国孩子比较害羞不敢开口说英语,能建立孩子开口说的信心,并且能以不同于中国小学老师的教学方式教英语。

At that time, my daughter was in her 9-year age. I was eager to find a good English teacher for her as we were planning to migrate to Australia. When I said “good teacher”, I mean somebody who is very patient; who teaches English

作者  | 2010-7-1 21:48:43 | 阅读(77) |评论(0) | 阅读全文>>

Miss Tove的TESOL证书

2010-6-25 17:19:56 阅读53 评论0 252010/06 June25

作者  | 2010-6-25 17:19:56 | 阅读(53) |评论(0) | 阅读全文>>

查看所有日志>>

 
 
 
 
 
 

天气

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

日历

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
网易云音乐 曲目表歌词秀
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018

注册 登录  
 加关注